-
1 attorney's fees
Большой англо-русский и русско-английский словарь > attorney's fees
-
2 attorney's fees
1) Общая лексика: расходы на представителей2) Юридический термин: расходы на юридическую помощь -
3 defend, indemnify (including payment of attorney's fees) and hold / save Company harmless against:
Общая лексика: защищать, освобождать от ответственности (включая выплату гонорара юридическим консультантам) и считать Компанию свободной от возмещения ущербаУниверсальный англо-русский словарь > defend, indemnify (including payment of attorney's fees) and hold / save Company harmless against:
-
4 attorney fees
1) Общая лексика: расходы на представителей2) Юридический термин: гонорар поверенных за юридические услуги -
5 жалование государственного атторнея
Большой англо-русский и русско-английский словарь > жалование государственного атторнея
-
6 defend, indemnify and hold / save Company harmless against:
Общая лексика: (including payment of attorney's fees) защищать, освобождать от ответственности (включая выплату гонорара юридическим консультантам) и считать Компанию свободной от возмещения ущербаУниверсальный англо-русский словарь > defend, indemnify and hold / save Company harmless against:
-
7 fee
1) вознаграждение; гонорар2) пошлина; денежный сбор; взнос•- fee for a patent
- fee for a trademark
- fee for laying open the application documents
- increase in fee due to classification
- fee per an article
- fee required by law
- additional fee
- annual patent fee
- upfront license fee
- up-front license fee
- appeal fee
- application fee
- attorney's fee
- basic fee under the PCT
- contingent fee
- court fees
- deposit fee
- designation fee
- examination fee
- extra fee
- filing fee
- final fee
- handling fee
- international fee under the PCT
- issuance fee
- license fee
- litigation fee
- maintenance fee
- national fee under the PCT
- official fee
- preliminary examination fee
- prescribed filing fee
- printing fee
- publication fee
- reasonable fee
- registration fee
- renewal fee
- sealing fee
- search fee
- total fees
- transmittal fee* * *пошлина; сбор -
8 fee
1) феод.; поместье; земельная собственность4) вознаграждение; возмещение расходов; жалованье; гонорар; отчисления владельцу патента или субъекту авторского права; чаевые | платить гонорар, жалованье; давать на чай5) вступительный взнос; членский взнос7) устар. давать взятку8) шотл. нанимать•fee conditional — см. conditional fee;
fees paid in advance — аванс в счёт гонорара;
- affiliation feefee simple (absolute) — безусловное право собственности;
- annual fee
- attorney's fee
- base fee
- claims fee
- conditional fee
- consular fees
- contingent fee
- customs fee
- defeasible fee
- document supply fee
- filing fee
- final fee
- flat-rate fee
- great fee
- handling fee
- initiation fee
- lawyer's fee
- licence fee
- limited fee
- litigation fee
- membership fee
- notarial fee
- patent fee
- pilot fee
- position fee
- postage fee
- qualified fee
- refresher fee
- registration fee
- renewal fee
- retaining fee
- special conditional fee
- tailzied fee
- term fee
- union fee
- witness fee
- determinable fee
- registry fee -
9 save harmless
юр. гарантировать [ограждать\] от наступления вреда (обязательство одной из сторон договора предпринимать все необходимые усилия для того, чтобы оградить другую сторону от ущерба, который она может понести в ходе выполнения своих обязательств; как правило, такое обязательство берет на себя принципал, если агент выполняет поручение принципала в условиях какой-л. неопределенности)to save harmless smb. from [against, from and against\] smth. — защитить кого-л. от наступления чего-л.
The lessee is to protect and save harmless the lessor from liability to any person. — Арендатор обязуется защитить арендатора от возникновения обязательств по отношению к любым другим лицам.
Licensee agrees to indemnify, defend and save harmless licensor from and against all damages, costs and attorney fees resulting from all claims, demands, actions, suits or prosecutrions for personal injury or property damage.
Syn: -
10 Adjectives without nouns
Как правило, прилагательные в английском языке употребляются как определения при существительных или в составе именной части сказуемого. Отдельное использование прилагательных в качестве существительных возможно только в ряде специальных случаев:1) Как существительные употребляются прилагательные, обозначающие определенные известные группы людей, в частности, объединенных каким-либо общим физическим состоянием или общественным положением. При прилагательном ставится определенный артикль the. Такие субстантивированные прилагательные обозначают всю соответствующую группу лиц и не могут указывать на ее отдельных представителей. Эти прилагательные согласуются с глаголом во множественном числе.receive welfare payments from the government — Безработные получают денежные пособия от государства.2) В роли существительных используются некоторые прилагательные, оканчивающиеся на -sh или -ch, которые обозначают национальную принадлежность. Эти прилагательные употребляются с определенным артиклем the и обозначают всю соответствующую нацию, согласуясь с глаголом во множественном числе. К таким прилагательным относятся: British, English, Irish, Welsh, Spanish, Dutch, French.eat cheese almost every day — Французы едят сыр почти каждый день, но в единственном числе:eats cheese almost every day. — Француз ест сыр почти каждый день.were preceded in the whale fishery by the Hollanders, Zealanders, and Danes, from whom they derived many terms still extant in the fishery — Англичане занялись китобойным промыслом после голландцев, зеландцев и датчан, от которых они заимствовали много терминов, до сих пор употребляющихся среди рыбаков3) В официальной речи в качестве субстантивированных употребляются некоторые прилагательные, производные от причастий прошедшего времени. Они используются с определенным артиклем the, и могут означать как одно лицо, так и группу лиц. К таким прилагательным относятся: the accused - обвиняемый, the undersigned - нижеподписавшийся, the deceased - умерший, the betrothed - обрученный, the bereaved - потерявший родственника, а также прилагательные the former - первый (из упомянутых) и the latter - последний (из упомянутых)shall pay all reasonable attorney fees and costs necessary for the collection of this note. — Нижеподписавшийся обязуется оплатить все обоснованные адвокатские услуги и расходы, необходимые для инкассации данного векселя.Mr Smith refused to accept the proposal of Mr Jones, and the latter had to apply to court. — Мистер Смит отказался принять предложение мистера Джоунза, и последний вынужден был обратиться в суд.
4) В качестве существительных могут употребляться прилагательные, обозначающие абстрактные понятия. Такие прилагательные имеют при себе определенный артикль the и согласуются с глаголом в единственном числе:Her books are distinguished by a stylized blend of the real and the unreal. — Ее книги отличаются художественной смесью реального и фантастического.
5) Прилагательное также может быть употреблено без существительного, если соответствующее существительное было упомянуто ранее или легко восстанавливается из контекстаWhat bread have you bought? - Both white and brown. — Какой хлеб ты купила? - И белый, и черный.
He's the richest in the town. — Он самый богатый в городе.
English-Russian grammar dictionary > Adjectives without nouns
См. также в других словарях:
attorney’s fees — n. The fees charged by a lawyer for services rendered to clients. See also contingent The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
attorney's fees — n. The sum charged to a client by an attorney at law for the professional services performed for the client. The sum reflects a contingent fee, flat fee, hourly fee, compensation for out of pocket expenses, or some combination thereof. See also… … Law dictionary
Civil Rights Attorney's Fees Award Act of 1976 — The Civil Rights Attorney s Fees Award Act of 1976 is a law of the United States. It is often referred to as Section 1988 . It allows a Federal court to award reasonable attorneys fees to a prevailing party in certain civil rights cases. The Act… … Wikipedia
Attorney's fee — Attorney fees (note that the use of the word attorney connotes lawyers broadly: solicitors and barristers) are the costs of legal representation that an attorney s client or a party to a lawsuit incurs. Attorney s fees are assessed in a number of … Wikipedia
attorney's fee — The payment made to a lawyer for legal services. These fees may take several forms: hourly, per job or service for example, $350 to draft a will, contingency (the lawyer collects a percentage of any money she wins for her client and nothing if… … Law dictionary
Attorney's Fee Awards — The order of payment of the attorney fees from one party to another party. In the U.S., each party in a legal case typically pays for his/her own attorney fees, but in some cases courts can order the losing side to pay for the winning party s… … Investment dictionary
Attorney-client matching — (ACM), which has sometimes been referred to as online legal matching, is a subset of legal advertising that allows participating attorneys to be matched with potential clients seeking legal representation. ACM websites allow users to submit their … Wikipedia
ATTORNEY — ATTORNEY. Biblical law requires that the two parties to the dispute shall appear before the Lord, before the priests or magistrates (Deut. 19:17), i.e., in person and not by proxy. It was considered essential that the court should hear all… … Encyclopedia of Judaism
attorney fees — See: attorney s fee Category: Small Claims Court & Lawsuits Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 … Law dictionary
attorney's lien — n. An encumbrance asserted by a lawyer against a client s file, money or property as security for unpaid legal fees. Strictly limited right to assert such a lien in most jurisdictions, and prohibited by ethical rules in others. Also referred to… … Law dictionary
attorney — In the most general sense this term denotes an agent or substitute, or one who is appointed and authorized to act in the place or stead of another. An agent, or one acting on behalf of another. Sherts v. Fulton Nat. Bank of Lancaster, 342 Pa. 337 … Black's law dictionary